倫敦大學學院領(lǐng)導(dǎo)新的語言教育聯(lián)盟
UCL 已被選中領(lǐng)導(dǎo)一項新的全國性語言中心計劃,通過中心為英格蘭各地的數(shù)千名學生提供高質(zhì)量的語言教學。
該計劃由教育部 (DfE) 資助,在未來三年內(nèi)獲得 1,490 萬英鎊的支持,旨在提高英語公立學校在關(guān)鍵階段 4 和 5 中對語言資格的采用。
該項目將由倫敦大學學院教育與社會學院 IOE牽頭,與包括歌德學院和英國文化協(xié)會在內(nèi)的利益相關(guān)者聯(lián)盟合作。它將涉及建立全國語言教育聯(lián)盟 (NCLE) 和一個由英格蘭各地多達 25 所主要樞紐學校組成的全國網(wǎng)絡(luò)。
分階段招募,每個牽頭中心學校將向多七所合作學校提供培訓,以提高全國的語言教學和學習標準。主要中心將與學校合作,加強和擴大語言課程,實現(xiàn)從關(guān)鍵階段 2 到關(guān)鍵階段 3 的更有效過渡,并確保更多來自不同背景的 14 至 18 歲的學生有機會學習語言直到關(guān)鍵階段 5。
學校標準部長尼克吉布說:“我們的經(jīng)濟需要能夠在全球范圍內(nèi)交流并與海外企業(yè)進行貿(mào)易的人。該計劃旨在確保我們的下一代年輕人具備在世界舞臺上競爭所需的語言。
“自 2010 年以來,提高學校的學術(shù)水平一直是的首要任務(wù)。我們的一系列課程中心——傳播實踐的示范學校——在提高學校教學質(zhì)量方面發(fā)揮了巨大作用。語言教師將受益于嚴格的培訓和知識,與專家合作,改善小學和中學的語言課程,為子孫后代打開這些全球機會。”
該計劃將支持 DfE 的雄心壯志,即到 2025 年,公立學校 90% 的 10 年級學生將學習核心學術(shù)科目的組合,作為英語學士學位 (EBacc) 的一部分,其中包括一門語言。
該計劃將為數(shù)以千計的年輕人提供高質(zhì)量的語言教學,作為提高 GCSE 和 A 級別學習法語、德語和西班牙語以及其他語言的學生人數(shù)的計劃的一部分。
基于 IOE 現(xiàn)有普通話計劃的成功,該計劃自 2016 年成立以來已為近 10,000 名學生提供強化普通話學習,新中心將納入一個 ringfenced 德語推廣項目 (GPP)。該項目與歌德學院密切合作, 將增加學校中德語教師和學生的數(shù)量,并提高人們對學習德語和文化的好處的認識。
德國駐英國大使 Miguel Berger 說:“語言教育聯(lián)盟的成立是加強英格蘭語言教學的重要且受歡迎的一步。學習德語的學生人數(shù)急劇下降。我希望德語推廣計劃能夠扭轉(zhuǎn)這一趨勢,激勵和鼓勵整個學校部門的語言學習。學習語言打開了通往其他文化的大門,促進了跨越國界的友誼、信任和理解。”
此外,NCLE 和中心將支持學校針對英國越來越多使用的各種語言(例如孟加拉語和波蘭語)制定結(jié)構(gòu)化和包容性的方法,制定新的家庭、傳統(tǒng)和社區(qū)語言 (HHCL) 計劃。
該倡議是朝著承認英國少數(shù)民族群體的多語言技能和通過將語言課程擴展到傳統(tǒng)的“現(xiàn)代外語”之外并投資于的多語言和跨文化前景來增強社區(qū)凝聚力邁出的積極一步。
倫敦大學學院校長兼教務(wù)長 Michael Spence 博士說:“作為一所因我們的全球聯(lián)系而蓬勃發(fā)展的大學,我很高興倫敦大學學院將更加密切地參與培養(yǎng)整代年輕人的語言能力。為他們提供這些技能和新視角,不僅會在他們在世界上開辟自己的道路時擴大自己的視野,而且通過促進我們社區(qū)對不同種族背景的更多認可,這對于種族平等來說也是一項重要的行動。
“作為倫敦的全球性大學,我很高興倫敦大學學院將在這里與這些社區(qū)和行業(yè)合作,通過語言加強全球聯(lián)系。”
NCLE 將發(fā)揚由專家校長和語言學家Ian Bauckham CBE 爵士領(lǐng)導(dǎo)的Bauckham Review(《現(xiàn)代外語教學評論》(2016 年))的原則。
李偉教授(倫敦大學學院教育與社會學院 IOE 主任兼院長)說:“語言技能和跨文化理解為個人、社區(qū)和社會拓寬了機會。我們很高興與我們的財團合作伙伴一起,根據(jù) Bauckham Review 的原則,推進下一步,為所有學習者重新激活全國學校的語言教學。
“在 IOE,我們同樣很高興能夠擴展我們在支持教師專業(yè)發(fā)展方面的工作,包括與英國文化協(xié)會合作提供普通話計劃,以及作為早期職業(yè)框架和專業(yè)資格計劃的提供者。
“就個人而言,作為一名應(yīng)用語言學教授,我非常期待與利益相關(guān)者合作,在我們社區(qū)的豐富語言中實現(xiàn)的多語言潛力。”